How on earth / Why on earth 도대체 왜?
“How on earth”는 영어에서 놀람, 당혹, 의문을 강조할 때 쓰는 표현입니다.
한국어로는 상황에 따라 다음과 같이 해석할 수 있습니다:
도대체 어떻게…?
세상에 어떻게…?
아니 어떻게 그런 일이…?

예문으로 볼게요.
1. How on earth did you find me here?
→ 도대체 어떻게 나를 여기서 찾은 거야?
2. How on earth does this machine work?
→ 세상에, 이 기계는 어떻게 작동하는 거야?
3. How on earth can she afford that dress?
→ 도대체 어떻게 그녀가 저 드레스를 살 수 있는 거야?
이 표현은 보통 의문문에서 놀람이나 이해할 수 없는 상황을 강조할 때 씁니다.
“How on earth”가 자연스러운 영어 대화문으로 볼게요.
1.
A: I just saw Tom speaking fluent Korean.
B: How on earth did he learn it so fast?
A: 나 방금 톰이 한국어 유창하게 말하는 거 봤어.
B: 도대체 어떻게 그렇게 빨리 배운 거야?
2.
A: I can't find my phone anywhere.
B: How on earth did you lose it again?
A: 내 핸드폰 어디에도 없어.
B: 도대체 어떻게 또 잃어버린 거야?
3.
A: She solved that math problem in 10 seconds.
B: How on earth did she do that?
A: 그녀가 수학 문제를 10초 만에 풀었어.
B: 도대체 어떻게 그걸 한 거야?
4.
A: Someone just bought 100 hanboks from our online store.
B: How on earth did that happen?
A: 누가 우리 온라인몰에서 한복 100벌을 샀어.
B: 세상에, 그게 어떻게 된 일이야?
5.
A: I saw a cat riding a skateboard today.
B: How on earth is that even possible?
A: 오늘 스케이트보드 타는 고양이 봤어.
B: 도대체 그게 어떻게 가능해?
6.
A: My little sister fixed the computer by herself.
B: How on earth did she manage that?
A: 내 여동생이 혼자서 컴퓨터 고쳤어.
B: 도대체 어떻게 그런 걸 했대?
7.
A: He climbed the mountain in just two hours.
B: How on earth did he do it so quickly?
A: 그는 두 시간 만에 산을 올랐어.
B: 도대체 어떻게 그렇게 빨리 올라간 거야?
8.
A: The order just disappeared from the system.
B: How on earth can an order just vanish?
A: 주문이 시스템에서 그냥 사라졌어.
B: 도대체 주문이 어떻게 그냥 사라질 수가 있어?
9.
A: I accidentally deleted the whole website.
B: How on earth did you do that?!
A: 나 실수로 웹사이트 전체를 삭제했어.
B: 세상에, 도대체 어떻게 그런 걸 했어?!
10.
A: She looks exactly like the actress in that movie.
B: How on earth is that even real?
A: 그녀는 그 영화 배우랑 똑같이 생겼어.
B: 세상에, 그게 진짜 가능해?
오늘도 즐거운 영어공부 하세요.